{"id":7211,"date":"2025-12-29T21:47:40","date_gmt":"2025-12-29T21:47:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/?p=7211"},"modified":"2025-12-29T21:50:16","modified_gmt":"2025-12-29T21:50:16","slug":"word-of-the-day-elf","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/2025\/12\/29\/word-of-the-day-elf\/","title":{"rendered":"Word of the Day: Elf"},"content":{"rendered":"\n<p>Today\u2019s word of the day, thanks to the Dictionary Project (<a href=\"https:\/\/www.dictionaryproject.org\/\">https:\/\/www.dictionaryproject.org\/<\/a>), is <em>elf<\/em>. Pronounced \/ \u025blf \/, this noun means \u201c(in folklore) one of a class of preternatural beings, especially from mountainous regions, with magical powers, given to capricious and often mischievous interference in human affairs, and usually imagined to be a diminutive being in human form; sprite; fairy,\u201d \u201ca diminutive person, especially a child,\u201d or \u201ca mischievous person, especially a child\u201d (<a href=\"https:\/\/www.dictionary.com\/browse\/elf\">https:\/\/www.dictionary.com\/browse\/elf<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p>The word in English goes all the way back to \u201cOld English&nbsp;<em>elf<\/em>&nbsp;(Mercian, &nbsp;Kentish), <em>\u00e6lf<\/em>&nbsp; Northumbrian), <em>ylfe <\/em>(plural, West Saxon) \u2018sprite, fairy, goblin, incubus,\u2019 from Proto-Germanic <em>*albiz <\/em>(source also of Old Saxon <em>alf<\/em>, Old Norse <em>alfr<\/em>, German <em>alp \u2018<\/em>evil spirit, goblin, incubus\u2019), origin unknown; according to Watkins, possibly from PIE <em>*albho- \u2018<\/em>white.\u2019 Used figuratively for \u2018mischievous person\u2019 from 1550s.<br>\u201cIn addition to <em>elf<\/em>\/<em>\u00e6lf <\/em>(masc.), Old English had parallel form <em>*elfen <\/em>(fem.), the plural of which was <em>*elfenna<\/em>, <em>-elfen<\/em>, from Proto-Germanic <em>*albinjo-<\/em>. Both words survived into Middle English and were active there, the former as <em>elf <\/em>(with the vowel of the plural), plural <em>elves<\/em>, the latter as <a href=\"https:\/\/www.etymonline.com\/word\/elven\"><strong>elven<\/strong><\/a>, West Midlands dialect <em>alven <\/em>(plural <em>elvene<\/em>).<br>\u201cThe Germanic elf originally was dwarfish and malicious (compare <em>elf-lock \u2018<\/em>knot in hair,\u2019 Old English <em>\u00e6lfadl \u2018<\/em>nightmare,\u2019 <em>\u00e6lfsogo\u00f0a \u2018<\/em>hiccup,\u2019 thought to be caused by elves); in the Middle Ages they were confused to some degree with faeries; the more noble version begins with Spenser. Nonetheless a popular component in Anglo-Saxon names, many of which survive as modern given names and surnames, such as <em>\u00c6lfr\u00e6d \u2018<\/em>Elf-counsel\u2019 (<em>Alfred<\/em>), <em>\u00c6lfwine \u2018<\/em>Elf-friend\u2019 (<em>Alvin<\/em>), <em>\u00c6lfric \u2018<\/em>Elf-ruler\u2019 (<em>Eldridge<\/em>), also women&#8217;s names such as <em>\u00c6lffl\u00e6d \u2018<\/em>Elf-beauty.\u2019 <strong><em>Elf Lock <\/em><\/strong>hair tangled, especially by Queen Mab, \u2018which it was not fortunate to disentangle\u2019 [according to Robert Nares&#8217; glossary of Shakespeare] is from 1592\u201d (<a href=\"https:\/\/www.etymonline.com\/search?q=elf\">https:\/\/www.etymonline.com\/search?q=elf<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p>I got the news this morning that Brigitte Bardot died yesterday. She was 91. When I was young, she was a big, big star, especially in France but also in the USA. Born in 1934, she married the French director\/writer\/producer Roger Vadim in 1950 (do the math). By 1952, she was making movies, the most famous and scandalous of which was the 1956 film <em>And God Created Woman<\/em>, by Vadim (note: Vadim was also married to Jane Fonda from 1965 to 1973; together they did <em>Circle of Love<\/em> in 1964, in which Fonda became on of the first American movie stars to appear nude). She was one of a trio of \u201csex symbols\u201d in the 50s and 60s, the others being Sophia Loren and Raquel Welch. They were different from the pin-up girls of the previous generation in that they often played sexually liberated women, which is why <em>And God Created Woman<\/em> was actually banned in a number of states in the USA.<\/p>\n\n\n\n<p>Like most American kids, I was aware of Brigitte Bardot, but her career ended when she retired from making movies in 1973, and I was too young to have seen any of her movies, especially since there was no VCR or DVD. So I cannot say that I was a fan. But I was a fan of a movie about Brigitte Bardot, called <em>Dear Brigitte<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Adapted from a 1963 novel <em>Erasmus with Freckles<\/em> by John Haase, <em>Dear Brigitte<\/em> was released in 1965. The movie starred Jimmy Stewart, Glynis Johns, the wonderful character actor Ed Wynn, the 60s teen idol Fabian, and 10-year-old Billy Mumy. Stewart plays a liberal arts professor at a university in San Francisco. Professor Leaf, who also writes poetry, is determined to have an artistic family\u2014they even have a family band. He also reveals unhappiness that American higher education is becoming more focused on the sciences than on the arts.<\/p>\n\n\n\n<p>Leaf notices that someone in the family band (himself, wife, teenage daughter, and young son) isn\u2019t playing the right notes in the band. It turns out that his son is tone deaf. But young Erasmus does turn out to be a mathematics savant. They figure this out in a bank\u2014young Erasmus points out an error by the bank, the bank manager says that Erasmus cannot possibly be right, and then Erasmus is proven correct.<\/p>\n\n\n\n<p>The twist comes when it turns out that the older sister and her friends and getting Erasmus to do their homework and helping them with some at-the-time illegal gambling. There\u2019s a psychologist who gets included in the comedy, and through the psychologist it turns out that Erasmus\u2019s obsession is not mathematics or gambling but Brigitte Bardot. Late in the movie Erasmus and Leaf go to Paris and actually meet Bardot; her appearance in the film as herself is uncredited, and you won\u2019t find it in the Wikipedia filmography.<\/p>\n\n\n\n<p>There are several things about this movie that I really like. First, Leaf and his family live on a houseboat. To this day I think it would be very cool to live on a houseboat. Second, I loved Stewart\u2019s portrayal of an eccentric professor. I never was eccentric the way Steward was when I was a professor. Third, I appreciated the professor\u2019s defense of the liberal arts.<\/p>\n\n\n\n<p>Finally, seeing the young elf played by Billy Mumy meeting his idol, Bardot, is a neat moment.<\/p>\n\n\n\n<p>I encourage you to watch <em>Dear Brigitte<\/em>. Here\u2019s a link to watching it on YouTube: <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=iJWgD4vY6II\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=iJWgD4vY6II<\/a>. It\u2019s not exactly a classic, although one might argue that any movie with Jimmy Stewart is.<\/p>\n\n\n\n<p>And today\u2019s image is from the movie (<a href=\"https:\/\/au.pinterest.com\/pin\/with-billy-mumy-in-the-film-dear-brigitte-1965-brigittes-first-and-only-american-film-and-her-scenes-were-shot-from-paris--40532465385393993\/\">https:\/\/au.pinterest.com\/pin\/with-billy-mumy-in-the-film-dear-brigitte-1965-brigittes-first-and-only-american-film-and-her-scenes-were-shot-from-paris&#8211;40532465385393993\/<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today\u2019s word of the day, thanks to the Dictionary Project (https:\/\/www.dictionaryproject.org\/), is elf. Pronounced \/ \u025blf \/, this noun means \u201c(in folklore) one of a class of preternatural beings, especially [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":7212,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[52],"tags":[919,238,918,395,284],"class_list":["post-7211","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-word-of-the-day","tag-brigitte-bardot","tag-dictionary","tag-elf","tag-etymology","tag-linguistics","clearfix"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7211"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7211\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7213,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7211\/revisions\/7213"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7212"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7211"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7211"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.freedomshillprimer.com\/institute\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}